fbpx

CooperVision dévoile la nouvelle lentille cornéenne multifocale clariti 1 day

CooperVision

CooperVision dévoile les nouvelles lentilles cornéennes claritiMD 1 day multifocal avec Binocular Progressive SystemMC, affirmant son engagement en faveur de l’innovation continue dans l’ensemble de ses familles de produits phares à usage unique en silicone hydrogel.

La nouvelle version des lentilles comporte plusieurs améliorations de nouvelle génération pour offrir une meilleure vision1 et des niveaux élevés de confort2,3 aux patients presbytes, ainsi qu’une expérience d’ajustement facile et réussie4 pour les professionnels de la vue.

Le produit sera lancé aux États-Unis cet été et sera disponible sur d’autres marchés à travers le monde à partir de la fin de 2024 et de 2025.

CooperVision clariti multifocal

« Année après année, les professionnels de la vue ont fait confiance à claritiMD 1 day multifocal pour répondre aux besoins de leurs patients presbytes qui recherchent une vision nette5 et un bon confort6 à un excellent rapport qualité/prix7. Grâce à notre grande expertise en matière d’optique multifocale et d’ajustement, nous avons saisi cette occasion de rendre un excellent produit encore meilleur. Le recours à certaines de nos dernières innovations, notamment la même conception de lentille que celle introduite dans la très réputée lentille MyDayMD multifocal7, permet d’améliorer les performances de claritiMD 1 day multifocal et, en fin de compte, la satisfaction des professionnels de la vue et des porteurs*† 8. »

Simon Seshadri, vice-président principal, Marketing mondial et Gestion du cycle de vie, CooperVision

La nouvelle claritiMD 1 day multifocal avec Binocular Progressive SystemMD conserve les caractéristiques connues et appréciées des professionnels de la vue et des porteurs de la lentille9,10, tout en intégrant le système multifocal 3 additions avancé de CooperVision pour une meilleure acuité visuelle à toutes les distances, ainsi qu’une conception améliorée des bords pour un plus grand confort. CooperVision Binocular Progressive SystemMD – une technologie innovante conçue à l’origine pour les lentilles cornéennes MyDayMD multifocal qui ont été largement adoptées7 – offre également un processus d’ajustement simplifié qui permet aux professionnels de la vue de proposer la bonne lentille à leurs patients dès le départ11. Lors d’une étude clinique, 98 % des patients ont été équipés de leur prescription finale avec deux paires de lentilles ou moins.11,12,13

La famille complète des lentilles claritiMD 1 day – à savoir les lentilles sphériques, toriques et multifocales – assure un confort tout au long de la journée et offre une grande maniabilité14 et une haute transmissibilité à l’oxygène15 (jusqu’à 3 fois le Dk/t de certaines lentilles toriques à usage unique en hydrogel), ce qui permet une consommation d’oxygène de la cornée de 100 % pour aider à maintenir la santé oculaire.

Cliquez ICI pour le communiqué de presse.

Vous voulez voir plus d’articles comme celui-ci? Cliquez ici pour vous abonner à notre magazine imprimé GRATUIT et à nos infolettres!

__________________________________

* Après deux semaines de port quotidien.

† Évaluation par le sujet du confort global au cours d’une journée typique lors de la visite après deux semaines.

‡ Basé sur les données publiées par les fabricants (sphère jusqu’à 3X et multifocale) et Lumb E. & Symons A. Comparison of Dk/t values of daily disposable soft toric contact lenses using high resolution thickness profiling. BCLA Présentation d’un poster au NCC 2016 (jusqu’à 2X torique).

Références

1 Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, bilatérale, à double insu, d’une semaine sur la distribution de claritiMD 1 day multifocal 3 additions; avec des classements de 85 à 89 sur 100; n=90 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

2. Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, bilatérale, à double insu, d’une semaine sur la distribution de claritiMD 1 day multifocal 3 additions; avec un classement de 88 sur 100; n=90 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

3. Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, bilatérale, à double insu, d’une semaine sur la distribution de claritiMD 1 day multifocal 3 additions; avec un classement de 93 sur 100; n=90 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

4. Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, à double insu, bilatérale, d’une durée d’une semaine d’essai portant sur claritiMD 1 day multifocal 3 additions; n = 90.

5. Données internes, CVI, 2019. Étude prospective, bilatérale, avec sujets masqués et avec essai, portant sur claritiMD 1 day multifocal. N=48 porteurs réguliers de MFCL souples sur 2 sites en Amérique du Nord, à la référence.

6 Données internes, CVI, 2022. Enquête en ligne de Verve sur la marque auprès des professionnels de la vue qui recommandent le somofilcon A aux nouveaux porteurs aux États-Unis, en Espagne, en Italie, au Royaume-Uni et en Corée. n=249 (90 % fortement en accord/en accord).

7. Données internes, CVI, 2022.

8. Données internes, CVI, 2022. Étude prospective, croisée, bilatérale, à port quotidien, à l’insu du sujet sur la distribution (4 sites cliniques aux États-Unis) (n=58 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales souples).

9. Données internes, CVI, 2019. Étude prospective, bilatérale, avec sujets masqués et avec essai, portant sur claritiMD 1 day multifocal. N=48 porteurs réguliers de MFCL souples sur 2 sites en Amérique du Nord. *À la référence, environ 5 minutes après la pose des lentilles.

10. Données CooperVision archivées, 2019. Sondage sur l’expérience des porteurs de claritiMD 1 day effectué en ligne aux États-Unis, n = 298 : sphere, toric ou multifocal; FRP, DD et nouveaux porteurs qui ont acheté claritiMD 1 day; fortement ou plutôt d’accord.

11. Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, à double insu, bilatérale, d’une durée d’une semaine d’essai portant sur claritiMD 1 day multifocal 3 additions; n = 90 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

12. Données internes, CVI, 2020. Étude prospective, à double insu, bilatérale, au Royaume-Uni, d’une durée d’une semaine d’essai portant sur les lentilles MyDayMD multifocal; n = 104 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

13. Données internes, CVI, 2021. Étude prospective, à l’insu, randomisée, bilatérale, de deux semaines sur cinq sites aux États-Unis portant sur les lentilles MyDayMD multifocal; n = 58 porteurs habituels de lentilles cornéennes multifocales.

14. Données internes, CVI, 2019. Étude à visites répétées pour évaluer le rendement de la manipulation et les caractéristiques de déshydratation de 4 DD LC chez 20 porteurs de LC.

15. Brennan NA. Beyond Flux : Consommation totale d’oxygène cornéen en tant qu’indice d’oxygénation de la cornée pendant l’utilisation de lentilles cornéennes. Optom Vis Sci. 2005, vol. 82, nº 6, p. 467 à 472.

Fabriqué au Québec : Doyle optométristes et opticiens lance un premier modèle de monture entièrement fabriqué au Québec

Groupe Doyle Optométristes et Opticiens

Doyle optométristes et opticiens lance la monture Mile-End, un premier modèle de monture entièrement fabriqué au Québec avec la collaboration d’Atelier Ora. Cette première initiative conjointe des deux entreprises vise à encourager l’expertise locale et à favoriser son développement pour permettre aux Québécois et Québécoises d’avoir accès à des montures de qualité supérieure et à des solutions fabriquées ici dans un vrai souci de l’environnement.

Une collaboration qui met en lumière le talent d’ici

La nouvelle monture de lunettes de soleil Mile-End incarne la volonté de Doyle optométristes et opticiens de participer à l’essor du secteur de l’optique au Québec. Depuis plusieurs années, la lunetterie s’associe à divers artistes locaux pour la conception de ses produits afin de tisser des liens durables avec la communauté et proposer des créations uniques qui reflètent le talent d’ici. Faire équipe avec Atelier Ora s’inscrivait parfaitement dans cette tendance.

« J’ai toujours aimé la conception de montures et j’ai visité plusieurs usines à travers le monde, mais j’ai été impressionné par le savoir-faire d’Atelier Ora. L’idée d’encourager cette entreprise passionnée tout en contribuant à développer une expertise locale me plaisait énormément. »

Patrick Doyle, président de Doyle

Situé en plein cœur du vibrant quartier Mile-End, Atelier Ora est l’un des tout premiers – et toujours l’un des rares – atelier de fabrication de montures à Montréal. Or, si la fabrication locale de montures est encore très peu répandue à l’échelle du Québec, et même du Canada, l’association entre Doyle et Atelier Ora vient confirmer que ce n’est ni le savoir-faire ni la créativité qui manquent.

« Je suis infiniment heureuse et inspirée par cette collaboration entre Doyle et Atelier Ora. Je crois que la perspective d’un avenir lumineux réside dans l’union de nos différentes forces et expertises. Les valeurs bienveillantes que nous partageons se reflètent dans le design de la monture Mile-End : l’amour de la fabrication à la main, l’intention dans le processus et la volonté de contribuer positivement au monde qui nous entoure. »

Catherine Pelletier Lauzon, propriétaire et fondatrice d’Atelier Ora

Pied de nez à la mode rapide

C’est aussi leur conscience environnementale qui a uni Doyle et Atelier Ora. La monture Mile-End a une empreinte écologique 12 fois moins importante que la moyenne des modèles fabriqués à l’étranger, notamment grâce au processus de production et de distribution entièrement local.

Doyle Optométristes et opticiens Atelier Ora frame

Mieux encore, la nouvelle monture a été conçue pour aller à l’encontre de la mode rapide. Son style rétro revisité et ses formes douces et romantiques font d’elle une option intemporelle – une monture classique avec du caractère qui se porte année après année.

« Chez Doyle, nous avons toujours cru que la meilleure façon de consommer, c’est de choisir la qualité : une bonne monture doit durer des années, se réparer, s’ajuster et se réutiliser », explique Patrick Doyle.

La proximité géographique des deux entreprises a également permis de développer le prototype du produit plus rapidement, sans compromis sur la rigueur et la qualité.

Fabriquée ici et pour tout le monde

La production locale est souvent synonyme de prix élevés pour la clientèle. Afin de continuer à honorer sa promesse d’offrir des lunettes de première qualité pour tous les portefeuilles, Doyle a fait le choix audacieux de réduire ses marges de profit sur les ventes de la monture Mile-End.

« Le fait qu’un produit soit fabriqué ici n’est pas suffisant pour nous – il doit être beau, bon et offert à prix compétitif pour être adopté. C’est vrai qu’il est plus cher de produire des montures de façon artisanale chez nous, mais si on ne fait pas notre part, nos créations locales ne se démocratiseront jamais », ajoute Patrick Doyle.

Doyle Optométristes et opticiens Atelier Ora frame

La monture Mile-End sera vendue dans toutes les boutiques Doyle ainsi que sur le site internet doyle.ca. Pour l’instant, elle est offerte en lunette de soleil, mais pourra aussi être disponible en modèle ophtalmique. Le niveau de production sera adapté selon la demande.

« L’objectif de ce projet, c’est qu’il puisse évoluer dans le temps, et donc que nous puissions augmenter la production, ajouter des couleurs et même d’autres modèles. Nous espérons qu’il marque le début de quelque chose de plus grand! », conclut Patrick Doyle.

Cliquez ICI pour lire le communiqué de presse.

Vous voulez voir plus d’articles comme celui-ci? Cliquez ici pour vous abonner à notre magazine imprimé GRATUIT et à nos infolettres!

CooperVision mène un dialogue mondial sur le contrôle de la myopie, jetant un pont entre les professions de l’optométrie et de l’ophtalmologie

CooperVision

Le leadership de CooperVision dans l’avancement du contrôle de la myopie et son établissement en tant que norme de soins en matière de santé oculaire a été mis en évidence lors du récent World Congress of Paediatric Ophthalmology and Strabismus (Congrès mondial d’ophtalmologie pédiatrique et de strabisme, WCPOS V) à Kuala Lumpur, en Malaisie. Poursuivant sur sa lancée, CooperVision sera également présent au prochain World Ophthalmology Congress (Congrès mondial d’ophtalmologie, WOC) à Vancouver, au Canada. Ces engagements soulignent l’engagement de l’entreprise à favoriser la collaboration entre les professionnels de l’ophtalmologie et de l’optométrie dans le monde entier.

« Les communautés d’ophtalmologie et d’optométrie jouent un rôle tout aussi essentiel dans l’adoption et les normes de soins, la découverte d’informations essentielles et le façonnement de l’avenir du contrôle et de la gestion de la myopie – des efforts que nous sommes honorés de soutenir et de renforcer. Il est essentiel de tirer parti des deux communautés pour élaborer une approche unifiée de la gestion de la myopie, ce qui peut permettre d’atteindre plus de patients avec des approches de traitement harmonisées. » 

Elizabeth Lumb, BSc (Hons) MCOptom, FIACLE, FBCLA, directrice des affaires professionnelles mondiales, gestion de la myopie, CooperVision

Lors du WCPOS V, CooperVision a accueilli l’événement 2024 APAC Luminary, qui a permis de faire le lien entre l’ophtalmologie et l’optométrie par le biais d’une table ronde active visant à créer un livre blanc pour l’industrie. Les professionnels de la vue des deux professions ont apporté leur contribution à la publication à venir, « Roundtable Meeting to Standardize Clinical Application of Contact Lenses as a Myopia Management Modality: A Consensus ».

En outre, CooperVision a impliqué les deux professions en présentant les résultats de son étude clinique de sept ans MiSightMD 1 day. Le professeur Nicola Logan, chercheur principal de l’essai clinique sur les lentilles MiSightMD 1 day à l’université d’Aston, a partagé ces informations ainsi que les résultats d’une étude distincte menée à l’initiative d’un chercheur lors du déjeuner-symposium parrainé par la société. En outre, cinq affiches scientifiques ont présenté des perspectives fondées sur des données probantes et des stratégies pratiques pour gérer la progression de la myopie chez les enfants.

Plus tard cet été, CooperVision parrainera le symposium de l’International Medical Contact Lens Council (IMCLC) qui se tiendra lors du WOC le 16 août. L’événement, intitulé « Innovation in Contact Lens Use » (Innovation dans l’utilisation des lentilles cornéennes), réunira des experts mondiaux en ophtalmologie pour discuter des avancées de CooperVision dans le domaine du contrôle de la myopie. Il soulignera également le dévouement de l’IMCLC à la formation mondiale et à la diffusion d’informations sur les sujets liés aux lentilles cornéennes pour les fournisseurs.    

« Notre participation à ces conférences démontre l’engagement inébranlable de CooperVision envers la communauté d’ophtalmologie et souligne notre volonté de faire progresser la compréhension et la gestion de la myopie infantile par le biais de stratégies fondées sur des données probantes », a déclaré Mme Lumb. « En mettant en lumière les avancées révolutionnaires en matière de contrôle de la myopie, CooperVision favorise un dialogue significatif et stimule l’action collective dans les deux domaines, répondant ainsi au besoin urgent d’une stratégie coordonnée pour relever le défi croissant que représente la myopie. »

Pour plus d’informations sur ces deux événements, consultez wcposv2024.org et icowoc.org.

Cliquez ICI pour le communiqué de presse.

Vous voulez voir plus d’articles comme celui-ci? Cliquez ici pour vous abonner à notre magazine imprimé GRATUIT et à nos infolettres!

Voici la Cartoon Collection, la nouvelle campagne d’Etnia Barcelona pour sa collection KIDS SS24

Etnia Barcelona Kids BA-BAAAANG

La Cartoon Collection d’Etnia Barcelona, inspirée des bandes dessinées, invite les plus petits à exprimer leur personnalité, leur créativité et leur unicité. Le modèle illustré ‘BA-BAAAANG!’ (offert en six couleurs) a été récompensé par le prix SILMO d’Or 2023 pour le design le plus innovant et créatif dans la catégorie « Enfants ».

Distribution par : www.etniabarcelona.com

À propos de Etnia Barcelona :

TROIS GÉNÉRATIONS À FABRIQUER DES LUNETTES

Dans les années 1950, Fulgencio Ramo, grand-père de David Pellicer, actuel propriétaire de l’entreprise, a créé sa première usine de lunettes. Aidé par ses enfants, ceux-ci ont rapidement acquis toutes les connaissances et repris les rênes de l’entreprise. Cette deuxième génération a conçu, créé et distribué des lunettes dans toute l’Espagne, mais ce n’est qu’à la fin des années 1990 que David Pellicer est entré dans l’entreprise avec le rêve de créer quelque chose de nouveau.

UNE MARQUE DE LUNETTES INDÉPENDANTE

David apporte de la couleur à un produit qui n’est jusqu’à présent que brun ou noir. Son intime conviction est de ne pas vouloir se consacrer uniquement à fabriquer des lunettes, il veut autre chose : créer une marque. Une marque dont l’idée est d’être libre, humaine et respectueuse de toutes les ethnies. Qui s’adresse à tout le monde et à toutes les formes d’expression à travers la couleur et l’art. Et c’est ainsi qu’Etnia Barcelona voit le jour.

Vous voulez voir plus d’articles comme celui-ci? Cliquez ici pour vous abonner à notre magazine imprimé GRATUIT et à nos infolettres!

Intégrer la thérapie visuelle dans votre clinique

Vision therapy clinic setup

Par Dre Jenny Lee, OD

La thérapie visuelle est un moyen intéressant pour les optométristes d’élargir leur champ de pratique et de fournir davantage de ressources aux patients qui cherchent à améliorer leur vision. Cependant, il peut être difficile de savoir par où commencer et comment mettre en place la thérapie visuelle dans votre clinique.

L’équipement que vous achetez peut constituer un excellent point de départ, mais il est important de le choisir avec intention et de l’utiliser en complément de votre programme.

La construction d’une clinique de thérapie visuelle à partir de zéro est ardue en partie en raison des coûts associés à l’infrastructure nécessaire à sa mise en œuvre. L’achat d’équipements de qualité auprès d’entreprises réputées permet de s’assurer que le matériel est correctement calibré pour l’usage auquel il est destiné et qu’il est standardisé pour chaque patient. Bien qu’il existe une multitude d’activités et d’outils à acheter pour l’espace de thérapie visuelle et la salle d’examen, il est préférable de commencer simplement et d’accumuler votre équipement au fur et à mesure des besoins.

Sélectionnez de l’équipement qui peut être utilisé pour vos patients strabiques, amblyopes, post-commotion et non strabiques. Incorporez des outils qui peuvent être utilisés pour plusieurs domaines de formation différents – par exemple, les lentilles et les prismes libres peuvent être ajoutés à de nombreuses activités pour faciliter l’accommodation et la convergence, et les lunettes rouges et vertes avec des feuilles d’acétate rouges et vertes peuvent intégrer l’anti-suppression et la thérapie binoculaire, quelle que soit l’activité. La formation en ligne et la réalité virtuelle sont de plus en plus populaires, mais ne sont pas une nécessité pour établir des bases solides.

La valeur de la thérapie visuelle provient de l’équipement que vous fournissez et de la structure de votre programme. Bien que les équipements plus importants et la nécessité de disposer d’un espace dédié à la thérapie visuelle entraînent certains coûts, ces investissements initiaux peuvent s’avérer très utiles dans votre clinique. De nombreuses activités sont basées sur le papier – les livres Cherche et trouve et les jeux I Spy peuvent être facilement adaptés en tant qu’activités de thérapie visuelle. Fournir un cahier d’exercices avec des activités ou des consignes, ou un kit de démarrage pour vos patients peut être particulièrement utile pour qu’ils sentent qu’ils ont plus de ressources en dehors de la salle de thérapie visuelle. Filmer des vidéos pédagogiques et rédiger vos propres directives accessibles exclusivement à vos patients peut prendre du temps, mais offre plus de valeur inhérente que d’investir dans du matériel qui peut être facilement acheté. 

Votre personnel, qu’il s’agisse des thérapeutes visuels ou de la réception, constitue l’épine dorsale de votre programme. En leur fournissant une direction adéquate, vous garantirez la réussite de vos patients.

Avant d’accueillir votre premier patient en thérapie visuelle, il est essentiel de préparer votre personnel à la réception. Votre personnel devra avoir une compréhension de base du type de symptômes et d’inquiétudes que les patients peuvent avoir et qui peuvent justifier une évaluation de la vision binoculaire. Les préoccupations d’un patient strabique de longue date seront différentes de celles d’un patient post-commotion cérébrale ayant des antécédents d’accident de la route, et le personnel à la réception sera le premier point de contact avec votre clinique pour aider les gens à comprendre si votre clinique leur convient.

Les conseils qu’un patient reçoit de son thérapeute visuel peuvent faire de son expérience un succès ou un échec. Il existe de nombreux cours sur le marché pour les futurs thérapeutes visuels, ce qui peut être décourageant si l’on ne sait pas par où commencer. Comme il n’existe pas d’établissement d’enseignement spécialisé dans la thérapie visuelle, il est souvent plus facile de développer ces compétences chez un membre du personnel déjà en place qui serait ouvert à cette opportunité plutôt que d’embaucher directement pour le poste, surtout si le thérapeute visuel a suivi une structure différente depuis un certain temps. Un excellent opticien avec comme tâche les pré-tests qui travaille bien avec les enfants et qui cherche à rester dans votre clinique à long terme peut être le candidat idéal, même s’il n’a pas de connaissances préalables.

Devenir thérapeute visuel est très gratifiant mais demande du temps, du dévouement et de la créativité. Pour que votre programme prospère, il faut reconnaître ce fait et investir du temps dans vos thérapeutes visuels afin d’en assurer le succès. En fin de compte, vos patients passeront beaucoup plus de temps avec vos thérapeutes visuels que dans votre chaise. 

Pour que votre base de patients s’élargisse et prospère, la promotion et l’accessibilité sont essentielles. 

Vision therapy clinic meeting with other professionals

L’une des sources les plus courantes de recommandation vers la thérapie visuelle provient d’autres professionnels de la santé, tels que d’autres optométristes, des physiothérapeutes, des ergothérapeutes ou des infirmières scolaires. Il est difficile pour les patients, en particulier ceux à qui on leur a dit qu’ils avaient une vision de 20/20, d’attribuer leurs symptômes à un problème de vision binoculaire. Vos patients qui viennent passer leur examen de la vue de routine peuvent être une bonne source de recommandation interne pour commencer, mais pour continuer à bâtir une base de patients suffisante, vous devrez supporter les services offerts par votre clinique auprès d’autres professionnels de la santé.

Les personnes souffrant de troubles de la vision binoculaire peuvent souvent présenter des difficultés coexistantes liées à la manière de marcher, à l’équilibre et aux tâches soutenues; elles sont plus susceptibles de faire appel à des services tels que la physiothérapie et l’ostéopathie pour remédier à ces symptômes. Contactez ces cliniques et proposez-leur de consacrer une journée au développement interprofessionnel, au cours de laquelle vous et votre personnel pourrez présenter vos programmes et indiquer quand une recommandation peut être justifiée. Proposez de vous rendre un jour dans une école locale où vous pourrez effectuer des dépistages rapides de la vision et former les enseignants aux signes et symptômes des difficultés d’apprentissage liées à la vision, afin qu’ils soient en mesure d’orienter les parents dans la bonne direction.

L’intégration de la thérapie visuelle dans votre clinique demandera du temps et de l’engagement, mais le jeu en vaut la chandelle et est incroyablement gratifiant. Comprendre que l’investissement initial nécessitera des ajustements et de la patience vous permettra de réussir à long terme. 

Vous voulez voir plus d’articles comme celui-ci? Cliquez ici pour vous abonner à notre magazine imprimé GRATUIT et à nos infolettres!

Articles en vedette

Oakley- MATTHEW M. WILLIAMS and TRAVIS SCOTT March 2026

Oakley nomme Matthew M. Williams directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires

Oakley a nommé Matthew M. Williams au poste de directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires, selon une annonce de l’entreprise.

Learn More
SLEDGE campaign from J.F. Rey March 2026

J.F. Rey : Série SLEDGE – Design Flex intégré

J.F. Rey poursuit le développement de sa série SLEDGE, une collection que l’entreprise présente comme une vitrine de son expertise en ingénierie lunetière et en design structurel.

Read more
Denise Bernachez Nikon Optical Canada leadership

FEMMES D’EXCEPTION – Denise Bernachez : Un leadership porté par la curiosité, le courage et la conviction

Denise Bernachez aime dire en plaisantant qu’elle est « mariée » à l’industrie optique depuis 20 ans. Avec une belle-famille propriétaire de magasins d’optique en France, les soins de la vue ont toujours fait partie de son univers.

Read more
Optik mars-avril 2026 Voila WestGroupe OTP-222_S407

One True Pair: Innovation et style avant-gardiste

Avec sa silhouette œil-de-chat angulaire et son approche axée sur l’innovation matérielle, l’OTP-222 de One True Pair propose une esthétique affirmée et actuelle. Fabriquée en Acetate Renew d’Eastman, elle est offerte en Gris dégradé, Écaille de tortue noire et Indigo dégradé.

Read more
ici berlin 30 year anniversary campaign images and logo 2026

ic! berlin souligne ses 30 ans avec une collection capsule anniversaire

ic! berlin marque son 30e anniversaire avec une collection capsule, une nouvelle couleur signature et une campagne inspirée par l’esprit créatif de Berlin.

Read more
Oakley- MATTHEW M. WILLIAMS and TRAVIS SCOTT March 2026

Oakley nomme Matthew M. Williams directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires

Oakley a nommé Matthew M. Williams au poste de directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires, selon une annonce de l’entreprise.

Learn More
SLEDGE campaign from J.F. Rey March 2026

J.F. Rey : Série SLEDGE – Design Flex intégré

J.F. Rey poursuit le développement de sa série SLEDGE, une collection que l’entreprise présente comme une vitrine de son expertise en ingénierie lunetière et en design structurel.

Read More
Denise Bernachez Nikon Optical Canada leadership

FEMMES D’EXCEPTION – Denise Bernachez : Un leadership porté par la curiosité, le courage et la conviction

Denise Bernachez aime dire en plaisantant qu’elle est « mariée » à l’industrie optique depuis 20 ans. Avec une belle-famille propriétaire de magasins d’optique en France, les soins de la vue ont toujours fait partie de son univers.

Read More
Optik mars-avril 2026 Voila WestGroupe OTP-222_S407

One True Pair: Innovation et style avant-gardiste

Avec sa silhouette œil-de-chat angulaire et son approche axée sur l’innovation matérielle, l’OTP-222 de One True Pair propose une esthétique affirmée et actuelle. Fabriquée en Acetate Renew d’Eastman, elle est offerte en Gris dégradé, Écaille de tortue noire et Indigo dégradé.

Read More
ici berlin 30 year anniversary campaign images and logo 2026

ic! berlin souligne ses 30 ans avec une collection capsule anniversaire

ic! berlin marque son 30e anniversaire avec une collection capsule, une nouvelle couleur signature et une campagne inspirée par l’esprit créatif de Berlin.

Read More
Oakley- MATTHEW M. WILLIAMS and TRAVIS SCOTT March 2026

Oakley nomme Matthew M. Williams directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires

Oakley a nommé Matthew M. Williams au poste de directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires, selon une annonce de l’entreprise.

Learn More
SLEDGE campaign from J.F. Rey March 2026

J.F. Rey : Série SLEDGE – Design Flex intégré

J.F. Rey poursuit le développement de sa série SLEDGE, une collection que l’entreprise présente comme une vitrine de son expertise en ingénierie lunetière et en design structurel.

Read more
Denise Bernachez Nikon Optical Canada leadership

FEMMES D’EXCEPTION – Denise Bernachez : Un leadership porté par la curiosité, le courage et la conviction

Denise Bernachez aime dire en plaisantant qu’elle est « mariée » à l’industrie optique depuis 20 ans. Avec une belle-famille propriétaire de magasins d’optique en France, les soins de la vue ont toujours fait partie de son univers.

Read more
Optik mars-avril 2026 Voila WestGroupe OTP-222_S407

One True Pair: Innovation et style avant-gardiste

Avec sa silhouette œil-de-chat angulaire et son approche axée sur l’innovation matérielle, l’OTP-222 de One True Pair propose une esthétique affirmée et actuelle. Fabriquée en Acetate Renew d’Eastman, elle est offerte en Gris dégradé, Écaille de tortue noire et Indigo dégradé.

Read more
ici berlin 30 year anniversary campaign images and logo 2026

ic! berlin souligne ses 30 ans avec une collection capsule anniversaire

ic! berlin marque son 30e anniversaire avec une collection capsule, une nouvelle couleur signature et une campagne inspirée par l’esprit créatif de Berlin.

Read more
Oakley- MATTHEW M. WILLIAMS and TRAVIS SCOTT March 2026

Oakley nomme Matthew M. Williams directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires

Oakley a nommé Matthew M. Williams au poste de directeur créatif des vêtements, chaussures et accessoires, selon une annonce de l’entreprise.

Learn More
SLEDGE campaign from J.F. Rey March 2026

J.F. Rey : Série SLEDGE – Design Flex intégré

J.F. Rey poursuit le développement de sa série SLEDGE, une collection que l’entreprise présente comme une vitrine de son expertise en ingénierie lunetière et en design structurel.

Read more
Denise Bernachez Nikon Optical Canada leadership

FEMMES D’EXCEPTION – Denise Bernachez : Un leadership porté par la curiosité, le courage et la conviction

Denise Bernachez aime dire en plaisantant qu’elle est « mariée » à l’industrie optique depuis 20 ans. Avec une belle-famille propriétaire de magasins d’optique en France, les soins de la vue ont toujours fait partie de son univers.

Read more
Optik mars-avril 2026 Voila WestGroupe OTP-222_S407

One True Pair: Innovation et style avant-gardiste

Avec sa silhouette œil-de-chat angulaire et son approche axée sur l’innovation matérielle, l’OTP-222 de One True Pair propose une esthétique affirmée et actuelle. Fabriquée en Acetate Renew d’Eastman, elle est offerte en Gris dégradé, Écaille de tortue noire et Indigo dégradé.

Read more
ici berlin 30 year anniversary campaign images and logo 2026

ic! berlin souligne ses 30 ans avec une collection capsule anniversaire

ic! berlin marque son 30e anniversaire avec une collection capsule, une nouvelle couleur signature et une campagne inspirée par l’esprit créatif de Berlin.

Read more